Народность атаял, одна из 11 аборигенных этнических групп, населяющих Тайвань, пытается совместить свои культурные традиции и требования современной экономики в горном селении Улай, и это их стремление активно поддерживает правительство.
Когда однажды рыбаки из народности атаял поднялись вверх по горной реке примерно в 30 километрах к югу от Тайбэя, нынешней столицы Тайваня, они попали в густое облако пара, висевшего в воздухе. «У лай га лу» – воскликнули они: «горячий источник». Название пристало к этому месту, и люди атаял первыми поселились в Улае.
Зажатая среди гор, волость Улай славится извилистыми дорогами, водопадами, богатым растительным и животным миром и, конечно, горячими источниками. Жители Тайбэя любят совершать однодневные выезды на девственную природу Улая.
Более специфический аттракцион – это сами люди атаял и их культура. Туристов привлекают тотемные столбы и прочие священные реликвии этой народности, а гостиницы и рестораны в этой местности украшены узорами в псевдоаборигенном стиле, призванном воссоздать атмосферу традиционного быта атаял. Вдоль Старой улицы Улая расположились всевозможные сувенирные лавки, торгующие изделиями местных народных промыслов, и ресторанчики, где предлагают традиционные кушанья аборигенов – такие, как клейкий рис в бамбуковых коленцах, поджаренное на камнях и приправленное рисовым вином мясо по-атаяльски, суп с цветами бетеля и муацзи – любимый десерт аборигенов, который делают из просяной муки с начинкой из пасты, приготовленной из красных бобов, арахиса или кунжутных семян. А в расположенной поблизости Аборигенной деревне атаял можно посмотреть традиционные пляски аборигенов и посетить выставки-продажи всевозможных предметов быта и ремесленных изделий.
Но успех Улая как туристского аттракциона лишь еще больше затруднил сохранение культурных традиций народности атаял. «В процессе модернизации жители Улая добились значительного прогресса, – отмечает 43-летний Цзянь Му-шэн, председатель Ассоциации развития аборигенов волости Улай (АРАВУ). – Но культурному наследию атаял нанесен огромный ущерб».
Сегодня люди атаял получают поддержку центрального правительства в своем стремлении достичь разумного баланса между развитием местной деловой активности – например, туризма – и сохранением аборигенных традиций. Во всеобъемлющем плане национального развития «Вызов-2008» Исполнительный Юань выдвинул предложения, направленные на то, чтобы повысить международную конкурентоспособность Тайваня и в то же время сберечь многие уникальные черты культурного наследия жителей острова. В ряду десяти основных задач плана «Обновление и развитие местных общин» имеет прямое отношение к политике сохранения поселений тайваньских аборигенов и создания гарантий того, что они не останутся за бортом экономического развития страны. Для народности атаял здесь есть немало серьезных проблем, ибо даже деньги, заработанные на популяризации их собственной культуры, нередко оседают в карманах посторонних предпринимателей.
Трудности, с которыми сталкиваются местные деловые люди, можно видеть на примере Чивас Рабу (Линь Хуэй-фэнь), владелицы семейного пансиона «Са Ли Та», что на атаяльском языке означает «Наш дом». В этом маленьком пансионе, открывшемся в 1995 году, использованы элементы атаяльской традиционной архитектуры, подаются блюда атаяльской кухни и вообще предлагаются более аутентичные по сравнению с обычными коммерческими гостиницами образцы атаяльской культуры. «Это так здорово, что я могу сделать рекламу своей культуре и по-дружиться с людьми из разных стран», – говорит она.
Но Рабу приходится конкурировать с богатыми цепями гостиниц и других курортных заведений, которые появились в этой местности в последние годы. «Из-за расплодившихся нынче роскошных гостиниц при горячих источниках в наиболее посещаемых туристами местах мы теперь кажемся совсем примитивными, – говорит она. – Мы стоим перед выбором: либо превратиться в фешенебельное заведение, либо, в конце концов, закрыться. Но я уже вложила в свое дело все мои пенсионные средства, и у меня просто нет денег на реконструкцию».
Подобные дилеммы знакомы жителям многих аборигенных деревень, стремящимся, с одной стороны, заработать на жизнь, а с другой, сохранить свое наследие. В известном смысле аборигены ведут эту борьбу уже на протяжении столетий. Аборигены, которые оказались на Тайване, как считают ученые, еще более шести тысяч лет тому назад, являются старейшими обитателями острова. Однако в результате китайской иммиграции их доля в населении Тайваня снизилась к настоящему времени до менее 2%.
Даже в Улае, «атаяльской деревне», из семи тысяч жителей только две тысячи относятся к аборигенам, и большинство местных чиновников – тоже не аборигены. Кроме того, люди приезжают сюда в основном для того, чтобы покупаться в горячих источниках, купить что-нибудь на память и вкусно поесть, а бизнес такого рода, как правило, тоже находится не в руках аборигенов. В сущности, большинство аборигенов почти никак не выигрывает от растущей популярности их волости и по-прежнему живет бедно.
Правительственный проект «Обновления и развития местных общин» имеет целью переломить эту тенденцию. Данный проект, бюджет которого только на 2003 год составляет 7,3 млрд. н.т. долл. (212 млн. долл. США), осуществляется в 55 поселениях аборигенов, расположенных в 12 уездах.
«Проект нацелен на создание самообеспечивающихся хозяйств в местах проживания коренных этносов посредством развития различных местных производств, – объясняет Ван Цю-и, заведующий отделом образования и культуры правительственного Комитета по делам аборигенов. – Мы надеемся, что благодаря общему улучшению их экономической, жизненной, образовательной и трудовой среды аборигены будут иметь стабильный уклад жизни, что позволит им сохранять и развивать свою традиционную культуру».
По словам Вана, правительство намерено оказывать аборигенам помощь в развитии производств и занятий, которые отражают местные или традиционные особенности – например, фермы по выращиванию трав, традиционные ремесленные мастерские и домашние пансионы. Туризм тоже будет играть в этом свою роль, и туристический бизнес может быть успешно интегрирован в местную культуру.
К примеру, у атаял есть обычай каждый год после сбора урожая в июле и августе совершать благодарственные моления духам предков. Этот праздник урожая, несомненно, привлечет внимание тех, кто хочет посмотреть на атаяльскую культуру в реальной жизни. Кроме того, в период цветения вишни, с февраля по март, правительство уезда Тайбэй совместно с волостными властями и местными общественными организациями проводит месячный фестиваль, который включает в себя представления музыки и танцев аборигенов, приготовление блюд аборигенной кухни, демонстрации ткацкого ремесла, фотовыставки и показ документальных фильмов о местной жизни.
Для того, чтобы побудить аборигенов атаял изучать и документировать свою историю, правительство намерено стимулировать создание исследовательских групп, общинных колледжей, классов культурного развития и музея местных ремесел. План предусматривает также меры по созданию телевизионных каналов для аборигенов и приобщению местных жителей к подготовке программ. Главная цель этих начинаний – вернуть жизненность культуре, истории и языку аборигенов, говорит Ван.
Для установления связей с внешним миром организация Вана открыла в селениях аборигенов по всему острову 15 библиотечно-информационных центров, где местные жители могут обучаться работе с компьютером, получать информацию из Интернета и использовать возможности заочного обучения.
Образование – это центральное звено программы. Для того, чтобы люди из народности атаял смогли воспользоваться достижениями современной экономики Тайваня, они должны будут иметь возможность обучаться новым специальностям и иметь поддержку в деле улучшения местной инфраструктуры. «Идея “обновления и развития местных общин” состоит в том, чтобы побудить аборигенов выступать со своими собственными планами и стратегиями развития, – говорит Ван. – Только при полном и активном участии самих коренных народов такая кампания может принести процветание аборигенным селениям на длительную перспективу».
В одном только Улае уже есть девять ассоциаций, работающих над проектами развития местных общин. Поддержка, оказываемая им правительством, конечно, очень важна. Го Цзинь-мин, председатель Ассоциации развития общины Чжунчжи, отмечает, что с прошлого года его ассоциация участвует в движении за развитие местных общин, сотрудничая с Комитетом по делам аборигенов, Комитетом по делам культуры и Комитетом по труду. Благодаря правительственным субсидиям его организация смогла начать реализацию нескольких проектов, в том числе профессионального обучения, а также создания информационных центров и специализированного сайта в Интернете.
Тем временем Комитет по труду создал для членов общины несколько временных рабочих мест – например, в области охраны окружающей среды, обработки информации, планирования туризма и сбора сведений о культуре атаял.
По словам Го, на первых порах труднее всего было добиться согласия среди членов общины и заручиться их поддержкой и участием. Поэтому его ассоциация пригласила профессоров прочесть цикл лекций для того, чтобы местные жители уяснили цели программ возрождения общины и высказали свои предложения. Помимо этого группа, возглавляемая Го, организует поездки в другие селения аборигенов в целях изучения их опыта.
Го собирается создать в будущем году Культурно-экологический парк атаял, которым будут полностью владеть и управлять сами члены местной аборигенной общины. Согласно его плану, в парке будут находиться традиционные дома аборигенов из бамбука вместе с различными предметами, используемыми в быту, на охоте и для татуировки лица, а также другие экспонаты, включая традиционную одежду, керамическую посуду и резьбу по дереву. Атаял будут также демонстрировать различные ремесленные производства, готовить блюда местной кухни и исполнять народные песни. Будут продаваться и сувениры – такие, как компакт-диски с записями аборигенной музыки, браслеты и серьги, украшенные вышивкой сумки, одежда, куклы и гобелены.
Го отмечает, что, несмотря на свое коммерческое значение, парк предназначается не только для туристов. «Мы хотим дать посетителям представление о том, как выглядели когда-то примитивная культура и традиции аборигенов, – говорит он. – В то же время мы хотим, чтобы наши потомки знали, как жили их предки и чтобы, в результате, новые поколения лучше понимали свою культуру и не отрекались от своего наследия».
Чэнь Шэн-жун, директор начальной школы Фушань в Улае, считает, что проекты развития общины являются хорошим примером того, как великое начинается с малого. «В прошлом мы не заботились о развитии отдельных селений и этнических групп, уделяя внимание только крупномасштабным проектам, – говорит он. – Однако общество в целом может быть прочным только в том случае, если развиваются все его разнообразные составляющие».
По мнению Чэня, новое движение будет еще более эффективным, если на местах акцент будет сделан на сохранение и популяризацию культурных обрядов, а также аборигенных языков. А эти задачи можно решить в местных школах и коммунальных образовательных центрах.
В свою очередь, президент АРАВУ Цзянь Му-шэн отмечает, что Улай может предложить посетителям отнюдь не только горячие источники, изделия народных промыслов и местные деликатесы. Многие туристы, говорит он, не едут дальше центра волости. Но, по его мнению, настоящие красоты Улая можно увидеть, если пройти около четырех километров к верховьям реки, в местечке под названием Вава-гу (Долина кукол). Там вашему взору предстает подлинная жизнь аборигенов, а не предназначенная для увеселения туристов. Прогулка по этой местности приводит в великолепное ущелье, где внизу с ревом проносится водный поток, а вокруг открываются поразительные картины первозданного горного леса. Там можно встретить местных жителей, собирающих травы для приготовления традиционных кушаний и целебных снадобий. Словом, Улай – это настоящее сокровище культуры атаял, окруженное прекрасной природой, наследие, которое, несомненно, заслуживает того, чтобы его сохранить. «Мы, люди атаял, от рождения наделены отвагой и оптимизмом, – говорит Цзянь. – Несмотря на все препятствия на нашем пути, мы будем бороться за то, чтобы в Улае был по-прежнему жив дух атаял».